Contre Eratosthène 04-05

 

Οὑμὸς πατὴρ Κέφαλος ἐπείσθη μὲν ὑπὸ Περικλέους εἰς ταύτην τὴν γῆν ἀφικέσθαι, ἔτη δὲ τριάκοντα ᾤκησε, καὶ οὐδενὶ πώποτε οὔτε ἡμεῖς οὔτε ἐκεῖνος δίκην οὔτε ἐδικασάμεθα οὔτε ἐφύγομεν, ἀλλ ΄ οὕτως ᾠκοῦμεν δημοκρατούμενοι ὥστε μήτε εἰς τοὺς ἄλλους ἐξαμαρτάνειν μήτε ὑπὸ τῶν ἄλλων ἀδικεῖσθαι. Ἐπειδὴ δ ΄ οἱ τριάκοντα πονηροὶ καὶ συκοφάνται ὄντες εἰς τὴν ἀρχὴν κατέστησαν, φάσκοντες χρῆναι τῶν ἀδίκων καθαρὰν ποιῆσαι τὴν πόλιν καὶ τοὺς λοιποὺς πολίτας ἐπ ΄ ἀρετὴν καὶ δικαιοσύνην τραπέσθαι , τοιαῦτα λέγοντες οὐ τοιαῦτα ποιεῖν ἐτόλμων, ὡς ἐγὼ περὶ τῶν ἐμαυτοῦ πρῶτον εἰπὼν καὶ περὶ τῶν ὑμετέρων ἀναμνῆσαι πειράσομαι.

Fréquence 1

*ἀφικνέομαι,οῦμαι : arriver, venir

δικζομαι δίκην : intenter un procès

ἐμαυτοῦ, ῆς : de moi-même (pronom réfléchi)

μες, ῶν : nous

λοιπός,ή,όν : qui reste, restant

οκέω : habiter

οδες, οὐδεμία, οὐδν : personne, rien; aucun

οὕτως...ὥστε... : de manière à, de telle sorte que

*πεθω : persuader

ὑπό + Γ : par, du fait de

φσκω : déclarer, affirmer, prétendre

*φεγω δκην : être accusé

Fréquence 2

ἄδικος,ος,ον : injuste

Fréquence 3

δικαιοσνη,ης (ἡ) : la justice

καθαρός,ά,όν : pur, propre

συκοφάντης, ου (ὁ) : délateur, calomniateur, escroc, sycophante

*τρέπω : tourner

 

Verbes irréguliers, à apprendre

1 ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, ἀφικόμην,φῖγμαι

1 πείθω, πεσω, ἔπεισα, πέπεικα

3 τρέπω, τρέψω, ἔτραπον (ἔτρεψα), τέτροφα

 

fiche de vocabulaire à établir sur δκη (ἡ) les mots de même racine, et les mots associés

 

grammaire : ὥστε + indicatif : conséquence réelle, accomplie; + infinitif : conséquence virtuelle, éventuelle.