VI-4
(niveau : classe de première; "expression de soi et choix de vie"; lettres et épîtres)
C. PLINIVS CALPVRNIAE SVAE S.
Numquam sum magis de occupationibus meis questus, quae me non sunt passae aut proficiscentem te valetudinis causa in Campaniam prosequi aut profectam e vestigio subsequi. Nunc enim praecipue simul esse cupiebam, ut oculis meis crederem quid viribus quid corpusculo adparares, ecquid denique secessus voluptates regionisque abundantiam inoffensa transmitteres. Equidem etiam fortem te non sine cura desiderarem; est enim suspensum et anxium de eo quem ardentissime diligas interdum nihil scire. Nunc vero me cum absentiae tum infirmitatis tuae ratio incerta et varia sollicitudine exterret. Vereor omnia, imaginor omnia, quaeque natura * metuentium est, ea maxime mihi quae maxime abominor fingo. Quo impensius rogo, ut timori meo cottidie singulis vel etiam binis epistulis consulas. Ero enim securior dum lego, statimque timebo cum legero. Vale.
* = ea natura (ablatif) quae metuentium est (parenthèse)
|
Vocabulaire de fréquence 1 |
|
aut, conj. : ou, ou bien causa, ae, f. : + Gén. : pour (post-posée) credo, is, ere, didi, ditum : I. 1. confier en prêt 2. tenir pour vrai 3. croire II. avoir confiance, se fier cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que cura, ae, f. : soin, souci de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que 2. + subj. : pourvu que, le temps suffisant pour que e, prép. : (+abl) hors de, de ego, mei : je enim, inv. : car, en effet et, conj. : et, aussi etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus fortis, e : fort, vigoureux, courageux, in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci magis, adv. : plus meus, mea, meum : mon natura, ae, f. : nature nihil, ou nil : rien non, neg. : ne...pas numquam, inv. : ne... jamais nunc, adv. : maintenant oculus, i, m. : oeil omnis, e : tout patior,eris,i,passus sum : supporter, endurer, admettre qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... quis, quae, quid : qui ? quoi ? après si, nisi, ne, num, quis est l'équivalent de aliquis (quelqu'un, quelque chose). ratio, onis, f. : la raison, le raisonnement, le compte, la considération, la pensée regio, onis, f. : la région, l'arrondissement scio, is, ire, scivi, scitum : savoir simul, inv. : adv. en même temps, conj : dès que sine, prép. : + Abl. : sans singuli, ae, a : pl. chacun en particulier, chacun un sum, es, esse, fui : être suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur timeo, es, ere, timui : craindre tu, tui : tu, te, toi tum, adv. : alors tuus, a, um : ton ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que vel, adv. : ou, ou bien, même, notamment (vel... vel... : soit... soit...) vero, inv. : mais vires, ium, f. : force(s) voluptas, atis, f. : volupté |
|
Vocabulaire de fréquence 2 |
|
consulo, is, ere, sului, sultum : 1. délibérer, prendre des mesures, avoir soin de 2. consulter cupio, is, ere, ii ou ivi, itum : désirer curo, as, are : se charger de, prendre soin de (curatus, a, um : bien soigné) denique, adv. : enfin fingo, is, ere, finxi, fictum : modeler, imaginer. part. fictus : feint incertus, a, um : incertain lego, is, ere, legi, lectum : cueillir, choisir, lire metuo, is, ere, ui, utum : craindre proficiscor, eris, i, fectus sum : partir queror, eris, i, questus sum : se plaindre rogo, as, are : demander statim, adv. : aussitôt timor, oris, m. : peur valeo, es, ere, ui, itum : avoir de la valeur, être fort varius, a, um : varié, divers |
|
Vocabulaire de fréquence 3 |
|
desidero, as, are : désirer, réclamer, regretter (déplorer) la perte de, porter manquant interdum, inv. : quelquefois, parfois, pendant ce temps maxime, inv. : surtout, le plus prosequor, eris, i, secutus sum : suivre, poursuivre, continuer, conduire en cortège securus, a, um : tranquille, sûr sino, is, ere, sivi, situm : permettre vereor, eris, eri, veritus sum : 1. révérer, respecter 2. appréhender, craindre vestigium, ii, n. : trace de pas, trace |
|
Vocabulaire de fréquence 4 |
|
cottidie, adv. : chaque jour, tous les jours diligo, is, ere, legi, lectum : aimer epistula, ae, f. : lettre proficio, is, ere, feci, fectum : être utile valetudo, dinis, f. : [mauvaise] santé |
|
Vocabulaire à ne pas apprendre |
|
absentia, ae, f. : absence abundantia, ae, f : abondance, richesse, surabondance ad-paro,as,are : procurer en plus à, préparer pour anxius, a, um :1.anxieux, inquiet, tourmenté 2. vigilant 3. pénible binus, tj. pl. bini, ae, a : chaque fois deux, chacun deux, deux C, = Caius, ii, m. : abréviation. Campania, ae, f. : la Campanie ecquid, inv. : est-ce que ; (int. ind : si) equidem, inv. : bien sûr, évidemment exterreo, es, ere, terrui, territus : épouvanter imaginor, aris, atus sum : se figurer, s'imaginer impensius, adv. : comparatif de impense : avec zèle, avec empressement infirmitas, atis, f. :la faiblesse, la maladie inoffensus, a, um : non heurté, sans encombre; non troublé, sans rencontrer d'obstacles occupatio, onis, f. : l'occupation praecipue, adv. : surtout praecipuus, a, um : principal, essentiel S, abréviation de salutem [dat] : donne le salut secessus, us, m. : séparation, retraite sollicitudo, dinis, f. : tourment, grosse inquiétude subsequor, eris, i, secutus sum : suivre immédiatement suspensus, a, um : suspendu, dépendant de, en suspens, incertain transmitto, is, ere, misi, missum : transporter, passer; franchir; confier, omettre vale, inv. : adieu, au revoir |
|
Tout le vocabulaire |
|
5 absentia, ae, f. : absence5 abundantia, ae, f : abondance, richesse, surabondance 5 anxius, a, um :1.anxieux, inquiet, tourmenté 2. vigilant 3. pénible 1 aut, conj. : ou, ou bien 5 binus, tj. pl. bini, ae, a : chaque fois deux, chacun deux, deux 5 C, = Caius, ii, m. : abréviation. 5 Campania, ae, f. : la Campanie 1 causa, ae, f. : la cause, le motif; l'affaire judiciaire, le procès; + Gén. : pour 2 consulo, is, ere, sului, sultum : 1. délibérer, prendre des mesures, avoir soin de 2. consulter 4 cottidie, adv. : chaque jour, tous les jours 1 credo, is, ere, didi, ditum : I. 1. confier en prêt 2. tenir pour vrai 3. croire II. avoir confiance, se fier 5 cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que 2 cupio, is, ere, ii ou ivi, itum : désirer 1 cura, ae, f. : soin, souci 2 curo, as, are : se charger de, prendre soin de (curatus, a, um : bien soigné) 1 de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de 5 denique, adv. : enfin 3 desidero, as, are : désirer, réclamer, regretter (déplorer) la perte de, porter manquant 4 diligo, is, ere, legi, lectum : aimer 1 dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que 2. + subj. : pourvu que, le temps suffisant pour que 5 e, prép. : (+abl) hors de, de 5 ecquid, inv. : est-ce que ; (int. ind : si) 1 ego, mei : je 1 enim, inv. : car, en effet 1 eo, is, ire, ivi, itum : aller 1 eo, adv. : à ce point (souvent suivi de ut = que) 4 epistula, ae, f. : lettre 5 equidem, inv. : bien sûr, évidemment 1 et, conj. : et, aussi 1 etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus 5 exterreo, es, ere, terrui, territus : épouvanter 2 fingo, is, ere, finxi, fictum : modeler, imaginer. part. fictus : feint 1 fortis, e : fort, vigoureux, courageux, 5 imaginor, aris, atus sum : se figurer, s'imaginer 5 impensius, adv. : comparatif de impense : avec zèle, avec empressement 1 in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre 2 incertus, a, um : incertain 5 infirmitas, atis, f. :la faiblesse, la maladie 5 inoffensus, a, um : non heurté, sans encombre; non troublé, sans rencontrer d'obstacles 3 interdum, inv. : quelquefois, parfois, pendant ce temps 1 is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci 2 lego, is, ere, legi, lectum : cueillir, choisir, lire 2 lego, as, are : laisser par testament, léguer, envoyer en ambassade; prendre pour lieutenant 1 magis, adv. : plus 3 maxime, inv. : surtout, le plus 2 metuo, is, ere, ui, utum : craindre 1 meus, mea, meum : mon 1 natura, ae, f. : nature 1 nihil, ou nil : rien 1 non, neg. : ne...pas 1 numquam, inv. : ne... jamais 1 nunc, adv. : maintenant 5 occupatio, onis, f. : l'occupation 1 oculus, i, m. : oeil 1 omnis, e : tout 5 praecipue, adv. : surtout 5 praecipuus, a, um : principal, essentiel 4 proficio, is, ere, feci, fectum : être utile 2 proficiscor, eris, i, fectus sum : partir 3 prosequor, eris, i, secutus sum : suivre, poursuivre, continuer, conduire en cortège 2 queror, eris, i, questus sum : se plaindre 5 questus, us, m. : la plainte 1 qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... 5 quid, inv. : pourquoi ? 5 quid, inv. : pourquoi ?, après si, nisi, ne, num = aliquid 1 quis, quae, quid : qui ? quoi ? après si, nisi, ne, num, quis est l'équivalent de aliquis (quelqu'un, quelque chose). 1 ratio, onis, f. : la raison, le raisonnement, le compte 1 regio, onis, f. : la région, l'arrondissement 2 rogo, as, are : demander 5 S, abréviation de salutem [dat] : donne le salut 1 scio, is, ire, scivi, scitum : savoir 5 secessus, us, m. : séparation, retraite 3 securus, a, um : tranquille, sûr 1 simul, inv. : adv. en même temps, conj : dès que 1 sine, prép. : + Abl. : sans 1 singuli, ae, a : pl. chacun en particulier, chacun un 3 sino, is, ere, sivi, situm : permettre 5 sollicitudo, dinis, f. : tourment, grosse inquiétude 5 statim, adv. : aussitôt 5 subsequor, eris, i, secutus sum : suivre immédiatement 1 sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a 5 suspensus, a, um : suspendu, dépendant de, en suspens, incertain 1 suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur 1 timeo, es, ere, timui : craindre 2 timor, oris, m. : peur 5 transmitto, is, ere, misi, missum : transporter, passer; confier, omettre 1 tu, tui : tu, te, toi 1 tum, adv. : alors 1 tuus, a, um : ton 5 vale, inv. : adieu, au revoir 4 valetudo, dinis, f. : [mauvaise] santé 2 varius, a, um : varié, divers 1 vel, adv. : ou, ou bien, même, notamment (vel... vel... : soit... soit...) 3 vereor, eris, eri, veritus sum : 1. révérer, respecter 2. appréhender, craindre 1 vero, inv. : mais 3 vestigium, ii, n. : trace de pas, trace 5 vires, ium, f. : force(s) 1 voluptas, atis, f. : volupté 1 ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que |