Métamorphoses X v.106-142
Cyparissus
Adfuit huic turbae metas imitata cupressus, 106
Nunc arbor, puer ante deo dilectus ab illo
Qui citharam nervis et nervis temperat arcum.
Namque sacer nymphis Carthaea tenentibus arva
Ingens cervus erat lateque patentibus altas 110
Ipse suo capiti praebebat cornibus umbras.Cornua fulgebant auro demissaque in armosPendebant tereti gemmata monilia collo.Bulla super frontem parvis argentea loris
Vincta movebatur parilique aetate; nitebant 115Auribus e geminis circum cava tempora bacae;
Isque metu vacuus naturalique pavore
Deposito celebrare domos mulcendaque colla
Quamlibet ignotis manibus praebere solebat.
Sed tamen ante alios, Ceae pulcherrime gentis, 120
Gratus erat, Cyparisse, tibi; tu pabula cervum
Ad nova, tu liquidi ducebas fontis ad undam;
Tu modo texebas varios per cornua flores,
Nunc eques in tergo residens huc laetus et illuc
Mollia purpureis frenabas ora capistris. 125
Aestus erat mediusque dies solisque vaporeConcava litorei fervebant bracchia Cancri;
Fessus in herbosa posuit sua corpora terra
Cervus et arborea frigus ducebat ab umbra.Hunc puer imprudens jaculo Cyparissus acuto 130
Fixit et, ut saevo morientem vulnere vidit,Velle mori statuit. Quae non solacia PhoebusDixit et ut leviter pro materiaque doleret
Admonuit ! Gemit ille tamen munusque supremum
Hoc petit a superis, ut tempore lugeat omni. 135
Jamque, per immensos egesto sanguine fletus,In viridem verti coeperunt membra coloremEt modo qui nivea pendebant fronte capilliHorrida caesaries fieri sumptoque rigore
Sidereum gracili spectare cacumine caelum. 140
Ingemuit tristisque deus : " Lugebere nobisLugebisque alios aderisque dolentibus " inquit.
Cyparissus v.106-142
Vocabulaire dans l'ordre du texte :
adsum,es,esse : être présent
turba,ae : trouble, foule
meta,ae : la borne
imitor,aris,ari,atus : imiter
cupressus, i : cyprès
diligo,is,ere,legi,lectum : choisir, aimer
cithara,ae : cithare, lyre
nervus,i : nerf, corde, lien
tempero,as,are : mélanger, adoucir, se modérer
arcus,us : arc
nam : car
sacer,cra,crum : sacré
nympha,ae : nymphe, jeune fille
arva,orum : champs labourés
110
ingens,entis : immense
cervus, i : cerf
late : largement, abondamment
pateo,es,ere,ui : être découvert, manifeste
altus,a,um : haut, profond
ipse,a,um : lui-même, en personne
caput,itis : tête, source, origine
praebeo,es,ere : fournir, procurer
fulgeo,es,ere : briller, étinceler
demitto,is,ere : laisser descendre, baisser
armus,i : épaule, flanc
bulla, ae : bulla, médaille
super : au-dessus de, sur
frons, frontis : front, air, mine
parvus,a,um : petit
argenteus,a,um : d'argent, argenté
115
vincio,is,ire,vinxi,vinctum : lier, entraver
niteo,es,ere, ui : briller, resplendir
geminus,a,um : jumeau, double
e, ex : hors de, depuis, d'après
circum : autour de
cavus,a,um : creux
baca,ae : baie, perle, pendentif
tempora, um : les tempes
is,ea,id : celui-ci, ce
metus,us : crainte
vacuus,a,um : vide, libre, oisif
naturalis,is,e : naturel
pavor,oris : épouvante
depono,is,ere : déposer, abandonner
celebro,as,are : fréquenter, célébrer
domus, i (us) : maison
ignotus,a,um : inconnu, ignorant
soleo,es,ere,itus sum : avoir l'habitude de
120
ante : avant, devant
alius,a,ud : autre
Cea, ae : Chéos (île de la mer Egée)
gens,gentis : famille, race, peuple
pabulum,i : fourrage
ad : vers, près, jusqu'à, pour, selon
novus,a um : neuf, nouveau
liquidus,a,um : fluide, clair
duco,is,ere,duxi,ductum : tirer, mener, estimer
fons,fontis : source, cause
unda,ae : eau (courante)
varius,a,um : tacheté, varié, irrésolu
per : à travers, pendant, par
nunc (nunc…nunc…) : maintenant (tantôt…tantôt)
eques,itis : cavalier, chevalier
tergum,i : dos
resideo,es,ere : s'asseoir
huc : ici (mvt)
laetus,a,um : gras, joyeux, heureux
illuc : là (mvt)
125
purpureus,a,um : pourpre
medius, a, um : du milieu, moyen
vapor,oris : vapeur, fumée
concavus,a,um : creux, arrondi
ferveo,es,ere : bouillir, être brûlant
bracchium,ii : bras, pince
fessus,a,um : las, fatigué
herbosus,a,um : herbeux, herbu
terra,ae : terre
arboreus,a,um : d'arbre, semblable à un arbre
a, ab : a partir de , depuis
130
imprudens, entis : sans le faire exprès
acutus,a,um : aigu, perçant
figo,is,ere;fixi,fixum (fictum) : enfoncer, transpercer
saevus,a,um : en fureur, cruel, inhumain
morior,eris,i, mortuus sum : mourir
vulnus,eris : blessure
volo,vis,velle,volui : vouloir
statuo,is,ere : établir, décider
solacium,ii : consolation
leviter : légèrement, faiblement, peu
pro : devant, pour, en échange de
materia,ae : bois, matière, objet
admoneo,es,ere,ui,itum : avertir, faire souvenir
gemo,is,ere,ui,itum : gémir, déplorer
ille,a,ud : celui-là
supremus,a,um : qui est tout au-dessus
135
hic,haec,hoc : celui-ci, ce
superi,orum : dieux d'en haut
tempus,oris : temps
lugeo,es,ere : être en deuil, pleurer
omnis,is,e : tout, chaque
jam : désormais, déjà, bientôt
immensus, a, um : infini
egero,is,ere,gessi,gestum : emporter, rejeter, épuisé
fletus,us : pleurs
viridis,is,e : vert, verdoyant
verto,is,ere, ti, sum : tourner, convertir
coepi,isse : commencer
capillus,i : cheveu, chevelure
fio,fis,fieri,factus sum : arriver, devenir, être fait
horridus, a, um : hérissé, horrible
sumo,si,ere,sumpsi,sumptum : prendre, choisir
rigor,oris : raideur, dureté, froid
140
sidereus,a,um : relatif aux astres, étoilé, brillant
gracilis,is,e : mince, maigre, effilé
specto,as,are : regarder
tristis,is,e : triste
vocabulaire par fréquence :
Apprendre en premier
a, ab : a partir de , depuis
acutus,a,um : aigu, perçant
ad : vers, près, jusqu'à, pour, selon
adsum,es,esse : être présent
aetas,atis : vie, âge, temps, époque
alius,a,ud : autre
altus,a,um : haut, profond
ante : avant, devant
caput,itis : tête, source, origine
circum : autour de
coepi,isse : commencer
domus, i (us) : maison
duco,is,ere,duxi,ductum : tirer, mener, estimer
e, ex : hors de, depuis, d'après
eques,itis : cavalier, chevalier
fio,fis,fieri,factus sum : arriver, devenir, être fait
fons,fontis : source, cause
frons, frontis : front, air, mine
gens,gentis : famille, race, peuple
hic,haec,hoc : celui-ci, ce
homo,inis : homme
huc : ici (mvt)
ille,a,ud : celui-là
ingens,entis : immense
ipse,a,um : lui-même, en personne
is,ea,id : celui-ci, ce
jam : désormais, déjà, bientôt
laetus,a,um : gras, joyeux, heureux
materia,ae : bois, matière, objet
medius, a, um : du milieu, moyen
metus,us : crainte
morior,eris,i, mortuus sum : mourir
nam : car
novus,a um : neuf, nouveau
nunc (nunc…nunc…) : maintenant (tantôt…tantôt)
omnis,is,e : tout, chaque
parvus,a,um : petit
pateo,es,ere,ui : être découvert, manifeste
per : à travers, pendant, par
praebeo,es,ere : fournir, procurer
pro : devant, pour, en échange de
sacer,cra,crum : sacré
saevus,a,um : en fureur, cruel, inhumain
soleo,es,ere,itus sum : avoir l'habitude de
specto,as,are : regarder
statuo,is,ere : établir, décider
sumo,si,ere,sumpsi,sumptum : prendre, choisir
super : au-dessus de, sur
tempus,oris : temps
tergum,i : dos
terra,ae : terre
tristis,is,e : triste
turba,ae : trouble, foule
unda,ae : eau (courante)
varius,a,um : tacheté, varié, irrésolu
volo,vis,velle,volui : vouloir
viridis,is,e : vert, verdoyant
vulnus,eris : blessure
Apprendre en second
admoneo,es,ere,ui,itum : avertir, faire souvenir
arcus,us : arc
arva,orum : champs labourés
bracchium,ii : bras, pince
capillus,i : cheveu, chevelure
cavus,a,um : creux
celebro,as,are : fréquenter, célébrer
cervus, i : cerf
demitto,is,ere : laisser descendre, baisser
depono,is,ere : déposer, abandonner
diligo,is,ere,legi,lectum : choisir, aimer
exuo,is,ere,ui,utum : dégager, se dépouiller de
ferveo,es,ere : bouillir, être brûlant
fessus,a,um : las, fatigué
figo,is,ere;fixi,fixum (fictum) : enfoncer, transpercer
fletus,us : pleurs
fulgeo,es,ere : briller, étinceler
geminus,a,um : jumeau, double
gemo,is,ere,ui,itum : gémir, déplorer
horridus, a, um : hérissé, horrible
ignotus,a,um : inconnu, ignorant
illuc : là (mvt)
imitor,aris,ari,atus : imiter
immensus, a, um : infini
late : largement, abondamment
liquidus,a,um : fluide, clair
lugeo,es,ere : être en deuil, pleurer
naturalis,is,e : naturel
nervus,i : nerf, corde, lien
niteo,es,ere, ui : briller, resplendir
nympha,ae : nymphe, jeune fille
pabulum,i : fourrage
pavor,oris : épouvante
solacium,ii : consolation
superi,orum : dieux d'en haut
supremus,a,um : qui est tout au-dessus
tempero,as,are : mélanger, adoucir, se modérer
tempora, um : les tempes
truncus,i : tronc
vacuus,a,um : vide, libre, oisif
vapor,oris : vapeur, fumée
verto,is,ere, ti, sum : tourner, convertir
vincio,is,ire,vinxi,vinctum : lier, entraver
Ne pas apprendre ( X vers 106-142) Cyparissus
arboreus,a,um : d'arbre, semblable à un arbre
argenteus,a,um : d'argent, argenté
armus,i : épaule, flanc
baca,ae : baie, perle, pendentif
bulla, ae : bulla, médaille
Cea, ae : Chéos (île de la mer Egée)
cithara,ae : cithare, lyre
concavus,a,um : creux, arrondi
cupressus, i : cyprès
egero,is,ere,gessi,gestum : emporter, rejeter, épuisé
gracilis,is,e : mince, maigre, effilé
herbosus,a,um : herbeux, herbu
imprudens, entis : sans le faire exprès
purpureus,a,um : pourpre
induresco,is,ere,ui : se durcir, s'endurcir
leviter : légèrement, faiblement, peu
meta,ae : la borne
resideo,es,ere : s'asseoir
rigor,oris : raideur, dureté, froid
sidereus,a,um : relatif aux astres, étoilé, brillant